04 septiembre 2008

Cómo enfrentar a los pueblos

Veo aquí una entrada sobre un vídeo que hizo Telemadrid, donde los ciudadanos de Cataluña castellano-parlantes, que no saben catalán, dice que son ciudadanos de segunda, discriminados por ese desconocimiento.

Todo un ejemplo de "objetividad". ¡Como debe ser! Una vez más la Espe-rancia utiliza la televisión pública para sus propios fines, alimentando fobias que le puedan dar intereses electorales.

Yo, como muchos saben vivo entre Cataluña y Madrid, jamás he tenido un problema de convivencia o de lengua, y desde luego los jóvenes catalanes que conozco no tienen ningún problema con el castellano.

Este vídeo tiene cinco partes, quien quiera mortificarse puede ver las otras en Youtube

Un ejemplo claro y una contestación rotunda a esta ignominia viene dada por un joven catalán de dieciocho años, que a mi entender, pone las cosas en su sitio. No compartiendo su ideología independentista, tiene más razón que un santo en la crítica que dedica a la televisión madrileña.

"Escribo esta carta para Telemadrid, espero que la lean y se pongan en mi lugar (sé que no va a ser así). Les hablo en castellano para que me entiendan con facilidad y no se tengan que esforzar en usar un traductor. He visto su documental llamado 'Ciudadanos de segunda' ¿y saben qué? Me han hecho llorar. Suena penoso, ¿no? Me da igual, no tengo reparo en mostrar mis sentimientos. Les contaré, me llamo Arnau, soy de un pueblo de 'la Anoia' (provincia de Barcelona) llamado Capellades, de unos 5000 habitantes, he sido escolarizado toda mi vida en la escuela pública, donde nunca he destacado y siempre he ido justo a la hora de pasar cursos, llegando a repetir 1º de bachillerato. Actualmente estoy cursando 2º del ya dicho curso, tengo dieciocho años. Sin embargo, me considero plenamente capaz de presentarles ya sea verbalmente o escrita cualquier tipo de argumentación en su lengua, el argentino.


Y no solo me atrevo a decirles esto, sino que también me atrevo a decirles que desconozco cualquier persona que no sea capaz de hacerlo. También me considero capaz de hablarles con suma facilidad en su lengua, me siento capaz de sentarme delante de ustedes y expresarles en castellano mis sentimientos con toda facilidad.
La supuesta discriminación que he sufrido en la educación catalana, me permite saber un idioma más que ustedes y utilizar el suyo en su máximo nivel, no tengo nada que envidiar a una persona de mi edad que resida en Madrid y se lo digo por experiencia. ¿Se creen que no soy capaz de leer el Quijote? Lo he leído, es más, hace dos años, a los 16. ¿Me creen incapaz de leer El Lazarillo de Tormes o 'la Celestina'? Se equivocan. ¿Creen que no me gusta Lorca? ¿Creen que no me gusta Machado? Se equivocan. ¿Creen que el castellano es una lengua extraña para mí? ¡Pero si es mi segunda lengua!, la domino a la perfección; ¡leo libros en castellano desde siempre!; de hecho, desde primero de ESO estoy obligado a leer tres libros de castellano por año y en primaria también tenía que leer uno por año, además, mi bachillerato incluye una asignatura llamada Literatura Castellana. Pero también leo por iniciativa propia en castellano, en mi tiempo de ocio me he leído todas las novelas de Harry Potter en castellano.
No soy de mente cerrada, la diversidad bien entendida, en la que una cultura no se come a la otra es un hecho enriquecedor desde mi humilde punto de vista. Yo soy catalán, independentista, de estos malos, como diría Joel Joan o Mikimoto. Les podría meter un rollo de 25 páginas del porque me siento catalán y no español, pero se lo resumiré en una frase: Porque estamos en el siglo XXI y me da la gana. ¿Qué van a hacer señores? ¿Lo que hizo Felipe V? ¿Lo que hizo Primo de Rivera? ¿Lo que hizo Franco? ¿O a caso estoy manipulando la historia y estas ilustres personas (para ustedes) fueron una eminencia respetando los derechos humanos y la libertad de expresión? No quiero entrar en detalles históricos de cada uno de estos personajes, porque así no me pueden acusar de modificar la historia, como siempre hacen ustedes. Todos sabemos que la historia la escriben los vencedores. Por cierto, mi bisabuelo era católico, pero catalanista, lo mató uno de estos tres señores que hicieron lo que ustedes quieren hacer a mi país, destruirlo.


Decirles también, y retomando el hilo anterior, que en mi instituto no todas las asignaturas comunes se hacen en valenciano: he hecho, matemáticas, filosofía, literatura, inglés y sociales en castellano, además, en el resto de asignaturas, la mayoría de profesores optan por contestar en el idioma en que se les pregunta, cosa que encuentro totalmente mal ya que creo que a la larga, el castellano acabará sustituyendo el catalán en las aulas, relegándolo, pues, al uso familiar.


Las lenguas son como las especies, hay que protegerlas, la extinción de una lengua, tendría que ser traumática en ojos de cualquier humano (un español, por ejemplo), de lo contrario, este demuestra un racismo lingüístico total, un imperialismo, una poca sensibilidad que creía desaparecida del ciudadano español.


No hablamos catalán para molestar. Si no mantenemos el catalán vivo, nadie lo va a hacer por nosotros, nos vemos con esta obligación moral. ¿Racistas, nosotros? En absoluto, acogemos a todo el mundo que no quiera destruir nuestra cultura imponiendo la suya, me da igual que vecino tenga, pero que respete el estatuto de la escalera y si no lo hace, si busca destruir mi escalera, le pediré con toda la educación del mundo que se vaya. Los catalanes no podemos ser racistas, nuestras raíces son mestizas al 100% y orgullosos, si señores, estoy orgulloso de la inmigración andaluza de los 60, orgullosísimo, la mayoría de mis amigos tienen raíces andaluzas, pero ellos se consideran catalanes y lo son tanto como yo, sin lugar a dudas. Además, como nos pueden considerar racistas si tenemos como presidente un hombre de origen andaluz y con mucha dificultad para hablar el valenciano, ¿seria el caso a la inversa posible en Andalucía o Madrid? No lo entiendo. Los racistas son ustedes, que quieren imponer su pensamiento en un lugar ajeno, considerando pues, el pensamiento de la gente de este lugar, inferior y menos válido, creando una discriminación evidente entre personas, que se puede tachar, pues, de racista.


Espero que lean mi carta, la he hecho rápido, desordenada y no he hecho un esquema previo como mi profesora de argentino dice. Espero que sepan leer entre líneas. Que sepan ustedes, que las lágrimas que me han hecho derramar riegan mi conciencia, que reside abierta y con ansias de libertad para mi pueblo. 'Ladran, luego cabalgamos', como se dice en castellano. Les dejo con una frase en catalán, como en su documental:

Que les meves llàgrimes de ràbia ofeguin la vostra ignorància"

Una más del gobierno de la comunidad de Madrid que esconde sus miserias fomentando la mentira, el enfrentamiento y el odio entre pueblos.

Nada más hay que añadir. Juzguen ustedes.

Salud y República

22 comentarios:

Saiza dijo...

Vaya que si lo ha dejado claro, no tengo nada que añadir. Me ha dejado petrificada..jeje.
Hay que tener las cosas claras, y este chaval las tiene y sabe expresarlas y con educación, sin faltar el respeto a nadie, que es importante.

¡¡Salud, Memoria y Libertad!!

Rachel dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Manuel dijo...

Una cosa es la riqueza de lenguas y otra que una Comunidad Autónoma imponga su lengua cuando ya tenemos una en común que es el castellano.

En Asturias tenemos un dialecto (bable) pero no se nos ocurre imponerlo en la administración autonómica ni en las empresas. Se hacen muchas cosas mal en esta región pero no esa.

Lo que hacen algunas comunidades autónomas con sus lenguas es poner barreras entre ciudadanos de un mismo estado lo que me parece netamente regresivo.

txantxangorri dijo...

Lo de TeleMAdrid, la verdad, a parte de un esperpento es una incógnita.... La ven los madrileños, por cierto?

El chaval, para matrícula.

un abrazo

Manuel dijo...

No obstante, quiero dejar muy claro que no comparto las manipulaciones y mentiras del PP respecto a este tema.

El PP ha oficializado la lengua autóctona de Galicia y de Aragón y hace esa misma política en Valencia.

Eso sí, luego nos vienen con paridas como que se rompe España y chorradas por el estilo porque otros hacen lo mismo.

Blanca dijo...

He pasado 3 días en Barcelona hace muy poquito y, sinceramente, no he tenido el más mínimo problema porque todo el mundo me habló en perfecto castellano cuando me oían a mi hablarlo.

Ya sabéis lo que opino de la imposición de lenguas en las CCAA, pero despues de pasar ese hermosísimo fin de semana, tengo que decir alto y claro que en Cataluña se habla el español sin problemas y son extremadamente corteses y educados con los hispanohablantes, dando todo tipo de facilidades.

Lo que es... es.

Manuel Ortiz dijo...

Lo triste es que se tengan que escribir estas cartas en las que parece que el chaval tiene como que disculparse por algo o de algo. Pero ya he dicho muchas veces que el problema tiene una de sus causas en el escaso conocimiento que hay de las culturas de los otros pueblso. Por eso no me canso de reivindicar que las televisiones autonómicas se puedan ver libremente, todas, desde cualquier punto del país. Sería una manera de conocernos mejor. Y de aprender algo de nuestras respectivas lenguas. Convendría que todo el mundo supiera decir 'respeto' en todas las lenguas del Estado.

Rachel dijo...

he suprimido mi comentario sin intención, aquí está de nuevo...

la carta de este chico creo que no deja indiferente a nadie. Estoy de acuerdo en que la diversidad de culturas y lenguas es enriquecedora para todos y podemos aprender mucho de ellas. Pero lo que no comparto en ninguna medida es la discriminación a nadie por cuestiones de raza, lengua, procedencia...

un saludo

m.eugènia creus-piqué dijo...

Hola amigo, que te voy a decir yo, pobrecita de mí que tu no sepas, la frase en catalan me ha llegado al corazón, creo que este chico ha estado demasiado....como diría yo, no encuentro la palabra adecuada, si te puedo decir que mi carta hubiera sacado humo y más yendo dirigida a esta panda de incultos y separadores.

merce dijo...

La educación que rezuma la carta es la mejor respuesta que puede darse a quien no entiende porque no quiere. ¿Cómo hay que explicar que el blingüismo es algo natural en Cataluña y que no excluye a ninguna de las dos lenguas? Ya cansa un poco, la verdad, parece que los catalanes tenemos que estar justificándonos todo el tiempo ante ataques cateto-unilingües como los de Telemadrid. Y casi siempre, los que suelen opinar en contra del catalán son los que no han vivido o no han estado nunca en Cataluña...eso sí, se han encontrado a un tendero que se ha negado a hablarles en castellano...(¿lo habrán soñado?

madrileño castellano dijo...

En Cataluña no existe ningún problema lingüístico, es un tema que desde fuera de Cataluña agitan determinados medios de comunicación de extrema derecha, no para cambiar nada en Cataluña, sino para engañar a los que viven en Castilla o Andalucía, que desconocen la realidad de la sociedad catalana, y obtener su voto o aumentar los beneficios de sus periódicos o radios.

Desde la Constitución de 1978 se llevan 30 años aplicando en Cataluña las mismas políticas lingüísticas, que han logrado que 3/4 partes de los ciudadanos catalanes sean bilingües y sepan hablar tanto castellano como catalán, y que en otros 30 años prácticamente el 100% lo sea. Políticas similares a las llevadas a cabo en Galicia, Valencia o Baleares por Gobiernos autonómicos del PSOE o del PP.

En Cataluña, según el Art. 3.2 de la Constitución, son oficiales el castellano y el catalán, los dos. Hay que recordar que el 100% de los ciudadanos catalanes saben hablar en castellano, que es una lengua de fuerte implantación y fuerza, tanto en España como, afortunadamente, en todo el mundo. Y que la lengua que en Cataluña necesita protección, según el Art. 3.3 de la Constitución y por circunstancias históricas y de implantación, es el catalán. El 98% de los periódicos que se venden o de películas que se ven en los cines en Cataluña son en castellano. Cualquiera que vaya a Cataluña puede ver que el castellano no corre ningún peligro allí ni de lejos, y la normalidad con la que los ciudadanos pasan de una lengua a otra sin ningún problema. Allí nadie vive como un problema el hecho de tener dos lenguas, ni siquiera los ciudadanos de origen castellano, de los que tengo varios amigos y familiares.

En cuanto a las políticas de las Administraciones al respecto hay dos temas importantes, educación y acceso a la función pública, que son las más utilizados para manipular a los ciudadanos de fuera de Cataluña.

Educación.
El sistema actual, y vigente hace décadas, garantiza que al acabar la enseñanza todos los alumnos dominen las dos lenguas.
Existe la posibilidad contemplada legalmente y que se aplica en las solicitudes de matrícula de cursar los estudios sólo en castellano, con una asignatura de catalán. De un millón cien mil alumnos del sistema educativo catalán, entre 30 y 70 alumnos solicitan al año esta posibilidad, fundamentalmente hijos de ciudadanos que se desplazan temporalmente por motivos de trabajo, que lo solicitan porque no van a quedarse. Y un señor que se niega en redondo a que sus hijos aprendan catalán, sólo castellano e inglés, y que es al que sacan a pasear ciertos medios de comunicación como ejemplo de lo que pasa en Cataluña, obviando al millón cien mil restantes. ¿Qué pensarían de alguien que en Madrid no quisiera que sus hijos aprendieran castellano?
Porque en Cataluña son oficiales las dos lenguas, los alumnos aprenden las dos, no una u otra.
No se puede pretender que en Cataluña los alumnos no aprendan catalán, además de castellano. La alternativa es una barbaridad, crear un sistema dual, uno para los castellanohablantes y otro para los catalanohablantes, separados, y crear dos sociedades partidas, en lugar de una sociedad integrada, plural y bilingüe.
Y puede que para lograr esto sea necesario dar cierta preeminencia a la lengua débil socialmente, porque el castellano también se enseña en las escuelas catalanas, y que nadie se preocupe, que no lo van a perder, porque no les interesa, todos los niños catalanes, incluso los de familias catalanohablantes, a los 10 años hablan castellano sin problemas. No voy a entrar en las ventajas que al parecer tienen los seres humanos educados desde pequeños en más de una lengua.

Acceso a la función pública.
Uno de los argumentos más manidos para atacar las políticas lingüísticas en las Comunidades bilingües es la imposibilidad por parte de los ciudadanos de otras partes de España de trabajar en la Administración allí, por ser algo injusto y limitativo de la libertad.
Hay que volver a recordar el Art. 3.2 de la Constitución que dice que el catalán es lengua oficial en Cataluña. Que el derecho y la libertad de hablar la lengua que les parezca la tienen los ciudadanos, no el funcionario que está a su servicio.
Si un ciudadano va a una ventanilla de la Administración tiene derecho a ser atendido si habla en castellano, como así ocurre, por que todos los funcionarios lo hablan. Pero si un ciudadano va a una ventanilla de la Administración también tiene derecho a ser atendido si habla en catalán, lengua oficial en Cataluña, por lo que el funcionario tiene que hablarlo, y es lógico que se exija que así sea.
No se puede pretender que tenga que venir otro funcionario, cuando además 3/4 partes de los ciudadanos catalanes son bilingües y puede haber un funcionario bilingüe, que atienda tanto en castellano como en catalán. Ni se puede pretender obligar al ciudadano a no hablar una lengua que es oficial allí, somos los ciudadanos los que libremente podemos hablar la lengua que nos parezca cuando nos dirigimos a la Administración, ¿quién aceptaría que le dijesen la lengua en la que tiene que hablar, en Madrid o en Barcelona? Y así ocurre en Cataluña, cada uno habla la que le parece en cada momento en la calle, en la empresa, etc., pero precisamente para garantizar esta libertad, si eres funcionario tienes que ser capaz de atender a todos, y si quieres ser funcionario al servicio de los ciudadanos en Cataluña es lógico que se te exija saber catalán. Y de la escuela tienes que salir hablando los dos. Luego habla libremente el que quieras.

En definitiva, es una pena que después de 30 años de democracia y Constitución todavía haya tanta gente que se deje engañar con la idea de que España es un país con una sola lengua, que encima está en peligro de desaparición en ciertos sitios, básicamente donde no gobierna el PP.
La realidad de España, recogida en la Constitución, es que España es un país con varias lenguas, así ha sido, y así será, aunque todavía haya quien piense que los catalanes hablan catalán para joder a los demás.

RGAlmazán dijo...

Saiza, hola guapa, verdaderamente es un chaval fuera de serie. Un beso.

Manuel, no es una imposición. Si eso no se hiciera el catalán se iría perdiendo. Sin embargo, no hay ningún peligro de que el castellano esté amenazado como dicen algunos.

Si, Txan, es un esperpento que pagamos los madrileños. Por cierto, cada vez tiene la audiencia más baja.

Efectivamente, Blanca, no hay ningún problema en Cataluña con la lengua. Tú lo sabes, yo que vivo gran parte del año allí, jamás lo he tenido. Un beso.

Manuel recuerdo tu deseo de que las autonómicas se vean en toda España. Y yo, ya lo sabes, estoy de acuerdo. Creo que es un tema que técnicamente no tiene problemas con la televisión digital, lo que pasa es que políticamente nadie apuesta por ello. Y no lo entiendo.

Rachel, yo tampoco comparto la discriminación de nadie. Pero, salvo algún capullo, que puede existir en toda tierra de vecinos, en Cataluña yo no he visto esa discriminación.

Hola Geni, sí es una carta cortés y comedida, aunque dura en el fondo. Una buenísima epístola.

Madrileño, bienvenido a esta casa. Creo que tu comentario completa perfectamente lo que deseaba decir en mi entrada y que en parte no he dicho para dejarle hablar al muchacho. Y bien que lo hace, claro y contundente.

Salud y REpública

SELMA dijo...

Con tu permiso Rafa, Quiero leer, ver y escucharlo todo... es una Entrada que me interesa sobremanera, y volveré para dejar mi comentario, con la cabeza más reposada y fría...

Un baiser
Un beso
Un petó Rafa...

En las tres lenguas que hablamos en casa... Mi suegra era Chilena...

Naveganterojo dijo...

Mi hijo hace un año que vive y estudia en cataluña, el ya sabe hablar y escribir catalan, se comunica con sus amigos catalanes con la misma facilidad que con los amigos castellanos,lo unico que le diferencia del chico de la carta es que no es catalanista,pero.....eso le hace diferente??.
Tele madrid y su directora general-presidenta-dueña-ama-y señora,mienten cada dia mas y con peores consecuencias para la convivencia pacifica entre comunidades.
Salud y republica

fritus dijo...

Apreciado Rafa, ...como sabes el tema me toca muy de cerca, así que a tú pesar te voy a soltar un rollazo que te va a dejar tieso el post.....

Mi abuelo paterno llego a Barcelona en 1934, de Valladolid. No era filólogo, era ex-agricultor, ex-camarero y ex-trabajador de una fundición. Acabó trabajando de montador de cuartos electricos en FECSA, el trabajo que tendría el resto de su vida. Al poco tiempo, entendía el catalán. Al poco tiempo más, lo hablaba -con muchísimo acento- pero se hacía entender.
Yo nací en diciembre del 68, aprendí las tablas de multiplicar la semana que nos dieron de fiesta tras el 20-N de 1975, ( 2º de EGB) y , por circunstancias del centro educativo que eligieron mis padres, y del profesorado que tuve, me adelanté unos cuantos años a la “inmersión lingüística” que inició la administración de Pujol y culminó el tripartito. Vamos, que a partir del 80 ó el 81, casi todas mis clases, menos Lengua y Literatura Españolas, fueron en catalán.

Sin embargo, mis padres, aunque nacidos en Barcelona, son descendientes de emigrantes castellanos por un lado, y aragoneses, por otro. Así que mi verdadera lengua materna, la de casa, es el castellano.

Creo que yo soy /nosotros somos (… mi familia extensa, cuñados, primos, …..dónde se entremezclan apellidos catalanes y castellanos con el denominador común de un origen de clase trabajadora) el retrato robot de millones de personas de Catalunya o del área lingüística catalana, que hablan y entienden perfectamente los dos idiomas, sin aspavientos, sin casi proponérnoslo, aprendiendo ambos idiomas , en la calle, en el trabajo, mirando la tele... (y dado que existe esa cosa maravillosa que se llama microsoft Word, con su corrector de faltas y su herramientas-idioma-definir idioma- ) los acabamos escribiendo sin muchas faltas. Que quieres que te diga, mi profe de física me enseñó que "velocitat és = espai/ temps"...y lo entendí igual. Prodigioso.

Pues bien, en éstas estamos cuando aparecen las huestes de Doña Esperrancia en Telemadrid y nos arrean estos documentales, y encienden la mecha del enfrentamiento entre pueblos hermanos. Y , desde la cercanía que les otorga su posición
en Madrid, vienen a explicarnos a todos eso de la persecución sufrida por el “guetto” castellanohablante. Bueno , a ella y a sus secuaces libegales les debe rentar algo electoralmente eso de crear guettos, yo mientras tanto, recuerdo una frase surrealista y genial de Quimi Portet, nacido en Vic , guitarrista , y la mitad creativa de “El último de la Fila”, que decía que “ Això de cantar es cosa d’en Manolo ( García) que ho fa com vol, que és en castellà….i jo la guitarra, la toco en català…i surt collonut”

Por lo que respecta al chaval de la carta, es educado hasta lo indecible...y tiene un sentido del humor inteligente, reflejado en sus menciones al valenciano y al argentino, grandes idiomas, como todo el mundo sabe...

Un abrazo muy gordo y hay premio para el que llegue al final del comentario.

canuit dijo...

Tengo una hermana que habla frances, inglés, alemán, italiano, castellano, bable, esperanto y hasta por tlf.
Dice que solo discute sobre idiomas o dialectos con filólogos.
Yo como ella que soy un analfabeto verbal puesto que solo hablo asturiano y por tlf, muchos problemas de este mundo se solucionarán cuando hablemos la lengua materna y otra que no sea impuesta.
Algunos se les olvida que los imperios son transitorios y los chinos vienen pisando fuerte.
Lo de tita espe es de verguenza y no tengo falta de ver el video porque entre otras cosas no me quiero poner de mal humor.
Con gente como ella es imposible crear un mundo sin dioses, patrias o banderas. Hasta yo me vuelvo separatista.
Si de verdad tuvieramos una tv plural no tendriamos falta de tanta autonómica, que al final todas sirven a sus intereses partidistas y me da igual del color que sean.
El Canuit

Sònia... no tan fiera... dijo...

Bueno, ya sabes lo que opino.. llega un momento en el que una se cansa de tener que estar defendiéndose continuamente... Sólo sé que hablo castellano y catalán a la perfección (por desgracia no escribo el catalán a la perfección) y que me defiendo en inglés... y que en nada me podré defender en árabe y bereber...

Que me quiten lo bailao!!!

Muaksss

Sònia... no tan fiera... dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

Pos como veo que por ahi se queixan que no conocen les cultures de otros pueblos os dejo los enlaces de algunos videoclips musicales de grupos catalanes a ver si os gustan, seguro que nunca os habran informado de ellos en esas televisiones españolas que son tan plurales, es que el catalán es un idiomaa taaan feo y las cancionees taan malas, ¿Serà eso?


LA TROBA KUNG-FÚ
http://youtube.com/watch?v=SPM31Vr5uTQ&feature=related

EINA
http://youtube.com/watch?v=hkHh2qTaEjY

LAX´N´BUSTO
http://youtube.com/watch?v=g7
z_vFfaSaY&feature=related

OBRINT PAS
http://es.youtube.com/watch?v=KFVjMa7Y3wA

Salut

mariajo dijo...

Nací y vivo en el corazón de Madrid. A veces por temas médicos tengo que ir a Barcelona, y decir que allí me he sentido realmente acompañada, atendida, entendida, querida y arropada por la gente. Y además con un grado de educación, empatía, y ganas de ayudarme y saber de mí y de mi problema de salud que aquí, en mi propio entorno y ciudad que me vio nacer, no encuentro. De hecho me siento más cercana y a gusto con ellos (de mente más abierta) que con la gente de aquí.

Chapeau por el chaval del escrito: yo no hubiera sido tan educada. Estoy hasta las narices de la Espe y sus toques de mando manipulativos para enfrentar a pueblos/culturas hermanos (independientemente de la forma particular que tenga cada uno de pensar sobre sí mismo y el territorio donde vive).

Sobre el chico: increible que alguien sin pensar ni retocar lo que escribe pueda redactar algo con tanto respeto y corrección, tener las ideas tan claras, y encima una estructura de ideas y gramatical perfecta (sobretodo cuando lo normal es leer por todos lados atropellados textos llenos de faltas garrafales en los que las "b", "v", "h", "j", "g" y otras, son letras que se cruzan aleatoriamente -a lo que parece-, en las frases de más de uno). Si encima el chico sólo tiene 18 añitos, ya es para quitarse el sombrero. ¡Felicidades por su gran capacidad de educada reflexión!... A ver si fuera posible que alguien enseñara el texto a la presidenta de la Comunidad de Madrid con el fin de que aprenda de este chico...

Cuando alguien se dedica a la política debería aprender a gobernar para todos, ... así como a estar por encima "del bien y del mal", no hacer de su bandera el azuzarnos a unos contra otros, porqu hay gente que no tiene capacidad de crítica alguna y lo que ve en la tele es lo que les vale.

Aprovecho para felicitarte, Rafael, por tu magnífico blog. No es usual ver espacios personales con contenidos de opinión inteligentes y afinados como el tuyo.

Un saludo,

mariajo dijo...

por cierto, ¿quién verá Telemadrid sin darse cuenta del tufillo que tiene, sobretodo en sus telediarios? (que hace años que no puedo ver por la gran manipulación sin sonrojo que ofrecen, lo que me producía unos cabreos que pa qué, así que decidí que mejor no verlos -ni aún para contrastar con otros medios- para no entrar en disgustos tontos) ;)

llenguaddicta dijo...

Completament d'acord amb Manuel Ortiz: el dia que ens permetin veure les televisions de les altres comunitats autònomes, tothom amb dos dits de front veurà que no és tan difícil entendre la llengua del teu veí.

Salut i llarga vida a les llengües minoritzades.

Felicitats pel teu blog, Rafa.